O Repositório será lançado oficialmente no dia 9 de abril de 2025 às 14h30min no miniauditório do Campus Nova Suiça.
 

O português como língua de acolhimento (PLAc) nas narrativas de mulheres migrantes

dc.contributor.advisorArão, Lílian Aparecida
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/3976006976620049
dc.contributor.authorSilva, Flávia Campos
dc.contributor.authorLatteshttp://lattes.cnpq.br/9505084917656676
dc.contributor.refereeArão, Lílian Aparecida
dc.contributor.refereeOsório, Paulo José Tente da Rocha Santos
dc.contributor.refereeLeroy, Henrique Rodrigues
dc.contributor.refereeMoreira, Carla Barbosa
dc.date.accessioned2025-03-17T21:18:07Z
dc.date.available2025-03-17T21:18:07Z
dc.date.issued2022-04-04
dc.description.abstractEsta tese refere-se a uma contribuição para a ampliação dos estudos linguísticos sobre a prática de ensino de Português como Língua de Acolhimento (PLAc) no Brasil. Partindo da análise do discurso de mulheres migrantes aprendizes de PLAc, cujas vozes foramsequestradas e impedidas de existir na História das Migrações, o objetivo é, por meio da abertura de espaço para que esse grupo possa dizer-se e compartilhar suas experiências nos percursos e procedimentos migratórios, verificar que tipo de configuração éconstruída sobre esse ensino de Português que está posicionado como uma das poucas formas de agenciamento linguístico no nosso país. Assim, esta investigação está dedicada a 1) Caracterizar o ensino de PLAc no Brasil e no CEFET-MG; 2) Verificar se e como o PLAc participa do processo de reconstrução identitária das mulheres migrantes na sociedade da acolhida; 3) Analisar se e como o PLAc tem contribuído para uma (re)configuração discursiva de padrões de sociabilidade e para a construção de outras inteligibilidades por meio do acesso à língua 4) Comparar se o discurso da mulher migrante aprendiz do curso de PLAc condiz com a proposta de ensino dessa prática socioeducativa que está posicionada como uma abordagem estruturada com vistas ao cumprimento de uma função social, humana, política, crítica e transgressiva. O percurso de trabalho é iniciado por uma tentativa de (des)estabilização discursiva da atual configuração migratória que tem enxergado formas de agenciamento quase exclusivamente pelo viés da problemática (MARTINS, 1998; ELHAJJI, 2011; BAUMAN, 2017). Na sequência, o contexto sócio-histórico em que a migração feminina no Brasil e no mundo começou a ser (re)significada e os reflexos de um tímido reconhecimento da presença da mulher nos fluxos será analisada (ASSIS, 2003, 2007; BOYD; GRIECO, 2003; USHER, 2005; MARINUCCI, 2007; BASSANEZI, 2012; MATOS et al., 2018). No curso da investigação, será realizada uma reflexão sobre os conceitos de PLAc de modo a apontar sua importância em um quadro de ausências de políticas linguísticas de Estado para migrantes de crise no Brasil e verificar seu (suposto) potencial emancipatório e participação no processo de (re)territorialização do sujeito migrante no novo endereço de domicílio (AMADO, 2011, 2013, 2016; BARRANTES, 2015; MARQUES, 2018; ARANTES ET AL., 2015, 2016, 2017; PEREIRA, 2016; VESCHI, 2017; HARTWIG; SILVA, 2017; GROSSO ,2010; VIEIRA, 2010; REZENDE, 2010; SÃO BERNARDO, 2016; LOPEZ, 2016; CAMARGO, 2019; BOTTURA, 2019)–abordagens que têm problematizado a dinâmica de funcionamento do PLAc (SANTOS, 2000; ANUNCIAÇÃO, 2017, 2018; LOPEZ, 2018; DINIZ; NEVES, 2018), com vistas à ampliação da compreensão do objeto de pesquisa,também serão contempladas. Dando continuidade à investigação, as teorizações de Spolsky (2004, 2009, 2012); Mariani (2004, 2007), Zoppi-Fontana; Diniz (2008), Zoppi-Fontana (2009), Diniz (2010, 2012) e Oliveira (2007, 2013) serão exploradas de modo a verificar quais são as implicações das políticas linguísticas no funcionamento da língua de acolhimento no Brasil hoje. A análise dos dados da pesquisa será feita com base nos pressupostos teóricos da Análise do Discurso (PÊCHEUX, 1969, 1971, 1975, 1984, 1990; ORLANDI, 1992, 2001, 2012) e em aspectos conceituais das Narrativas de Vida (BAKHTIN, 1929, 1963; RICOUER, 1997; LEJEUNE 2008; ARFUCH, 2010). Para explorar a narrativização de experiências, os processos de (re)negociação identitária e os modos de subjetivação das mulheres migrantes frente ao fomento da acolhida linguística, oriento-me pelos pressupostos de Foucault (1975, 1984, 1979/1980) e Butler (2015). A metodologia desta tese será conduzida por preceitos da Linguística Aplicada Indisciplinar (MOITA LOPES, 2006); Emancipada (RAJAGOPALAN, 2010); Crítica e Transgressiva (PENNYCOOK, 2001, 2006) e da práxis decolonial (ORTIZ FERNÁNDEZ, 2004; MIGNOLO, 2007; QUIJANO, 2005, 2008; WALSH, 2002, 2005, 2007, 2009, 2013) –escolhas inevitáveis para dar conta da complexidade dos imperativos migratórios e suas subjetividades e (re)direcionar o olhar do/no Sulpara as lutas que se impõem nesse universo de multiterritorialidades tão particulares em que o PLAc se desenvolve.
dc.description.abstractotherEsta tesis se refiere a una contribución a la expansión de los estudios lingüísticos sobre la práctica de la enseñanza del Portugués como Lengua de Acogida(PLA) en Brasil. Basado en el análisis del discurso de las mujeres migrantes aprendices de PLA, cuyas voces fueron secuestradas e impedidas de existir en la Historia de la Migración, el objetivo es,a través de la apertura de espacio para que este grupo pueda hablar y compartir sus experiencias en las rutas y procedimientos migratorios, verifique qué tipo de configuración es construida por ese grupoemesta enseñanza del Portugués que se posiciona como una de las pocas formas de agencia lingüística en nuestro país. Por lo tanto, esta investigación está dedicada a 1) Caracterizar la enseñanza de PLAen Brasil y en CEFET-MG; 2) Verificar si y cómo el PLAparticipa en el proceso de reconstrucción de identidad de las mujeres migrantes en la sociedad de acogida; 3) Analizar si el PLAha contribuido y cómo ha contribuido a una (re) configuración discursiva de los patrones de sociabilidad y a la construcción de otras inteligibilidades a través del acceso al lenguaje 4) Comparar si el discurso de la aprendiz de mujer migrante en el curso del PLAes coherente con La propuesta docente de esta práctica socioeducativa que se posiciona como un enfoque estructurado con vistas a cumplir una función social, humana, política, crítica y transgresor. La rutade trabajo se inicia mediante un intento de (des)estabilización discursiva de la configuración migratoria actual que ha visto formas de agencia casi exclusivamente a través del problema (MARTINS, 1998; ELHAJJI, 2011; BAUMAN, 2017). Luego, la intención es analizar el contexto sócio-histórico dondela migración femenina en Brasil y en el mundo comenzó a ser (re)resignificantey los reflejos del reconocimiento y problematización de la presencia de mujeres en los flujos (ASSIS, 2003, 2007; BOYD ; GRIECO, 2003; USHER, 2005; MARINUCCI, 2007; BASSANEZI, 2012; MATOS et al., 2018). En el curso de la investigación, se llevará a cabo una reflexión sobre los conceptos de PLA, de tal manera indicarsu importancia en un contexto de ausencia de políticas linguisticas estatales paramigrantes en crisis en Brasil y verificar el (supuesto) potencial emancipadory su participación en el proceso de (re)territorialización del sujeto migrante en el nuevo domicilio (AMADO, 2011, 2013, 2016; BARRANTES, 2015; MARQUES, 2018; ARANTES ET AL., 2015, 2016, 2017; PEREIRA, 2016; VESCHI, 2017; HARTWIG; SILVA , 2017; GROSSO, 2010; VIEIRA, 2010; REZENDE, 2010; SÃO BERNARDO, 2016; LOPEZ, 2016; CAMARGO, 2019; BOTTURA, 2019). Esta reflexión también incluirá enfoques que han problematizado la dinámica del funcionamiento del PLA (SANTOS, 2000; ANUNCIAÇÃO, 2017, 2018; LOPEZ, 2018; DINIZ; NEVES, 2018), con miras a ampliar la comprensión del objeto de investigación. Después, la investigación continúa con las teoriasde Spolsky (2004, 2009, 2012); Mariani (2004, 2007), Zoppi-Fontana; Diniz (2008), Zoppi-Fontana (2009), Diniz (2010, 2012) y Oliveira (2007, 2013) para verificar cuáles son las implicaciones de las políticas linguísticas en el funcionamiento de la lengua de acogida en Brasil hoy. El análisis de datos de la investigación se basará en los supuestos teóricos del Análisis del Discurso (PÊCHEUX, 1969, 1971, 1975, 1984, 1990; ORLANDI, 1992, 2001, 2012) y en aspectos conceptuales de las Narrativas deVida (BAKHTIN, 1929 , 1963; RICOUER, 1997; LEJEUNE 2008; ARFUCH, 2010) y para explorar la narrativa de las experiencias, los procesos de (re)negociación de identidad y los modos de subjetivación de las mujeres migrantes que son aprendices de PLA, me orientopor los supuestos de Foucault (1975, 1984, 1979/1980) y Butler (2015). Además, la metodología de esta tesis está guiada por los preceptos de la Linguística Aplicada Indisciplinaria (MOITA LOPES, 2006); Emancipada (RAJAGOPALAN, 2010); Critical and Transgressive (PENNYCOOK, 2001, 2006) y por la praxis decolonial (ORTIZ FERNÁNDEZ, 2004; MIGNOLO, 2007; QUIJANO, 2005, 2008; WALSH, 2002, 2005, 2007, 2009, 2013) -opciones inevitables para lidiar con la complejidad de los imperativos migratorios y sus subjetividades emel (re)direcionamientode la miradadel/en el Sur hacia las luchas que se imponen en este universo de multi-territorialidades tan particulares donde el PLA se desarolla.
dc.identifier.urihttps://repositorio.cefetmg.br//handle/123456789/842
dc.language.isopt
dc.publisherCentro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais
dc.publisher.countryBrasil
dc.publisher.initialsCEFET-MG
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Estudos de Linguagens
dc.subjectMigrantes - Mulheres
dc.subjectAnálise do discurso
dc.subjectNarrativas pessoais
dc.subjectDecolonialidade
dc.subjectLinguística aplicada
dc.titleO português como língua de acolhimento (PLAc) nas narrativas de mulheres migrantes
dc.typeThesis

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
O português como língua de acolhimento (PLAc) nas narrativas de mulheres migrantes.pdf
Tamanho:
6.22 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Licença do Pacote
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.39 KB
Formato:
Item-specific license agreed to upon submission
Descrição: