Uma presença que se vê, uma ausência que se nota: autoria e função autor no livro didático de português como língua estrangeira em uma análise gráfica-editorial
dc.contributor.advisor | Pinheiro, Marta Passos | |
dc.contributor.advisorLattes | http://lattes.cnpq.br/0627132895544473 | |
dc.contributor.author | Álvares, Alessandra Rodrigues | |
dc.contributor.authorLattes | http://lattes.cnpq.br/1943522854627651 | |
dc.contributor.referee | Galvão, Ana Maria de Oliveira | |
dc.contributor.referee | Silva, Renato Caixeita da | |
dc.date.accessioned | 2025-05-08T12:24:49Z | |
dc.date.available | 2025-05-08T12:24:49Z | |
dc.date.issued | 2023-08-23 | |
dc.description.abstract | Nesta pesquisa, busca-se compreender a manifestação da autoria e da função autor no livro didático de Português como Língua Estrangeira. Para tanto, são analisados os projetos gráfico-editoriais de cinco publicações didáticas de português para estrangeiros: Bons Negócios – Português do Brasil para o mundo do trabalho, Falar...Ler...Escrever...Português: um curso para estrangeiros, Samba!: curso de língua portuguesa para estrangeiros, Novo Avenida Brasil 1: curso básico de português para estrangeiro e Muito Prazer: fale o português do Brasil – Livro 1. Foram definidas duas categorias de análise: i) uma presença que se vê e ii) uma ausência que se nota. Na primeira, uma presença que se vê, consideram-se os elementos paratextuais do corpus em que a manifestação autoral é visível, enquanto na segunda, uma ausência que se nota, discutem-se os elementos paratextuais em que a ausência das marcas autorais é notável. A pesquisa ainda propõe uma discussão acerca do desenvolvimento da noção de autoria em nossa cultura, buscando compreender qual a autoridade do autor na atualidade, e realiza um apanhado teórico da concepção e do emprego de componentes centrais em um projeto gráfico-editorial, como o design da obra e os paratextos editoriais. Como fundamentação teórica, são empregados os estudos de Michel Foucault, Roger Chartier, Richard Hendel, Eliana Muzzi e Gerard Genette. Dessa forma, estabelece-se um diálogo frutífero entre: autoria e função autor, livros didáticos de português para estrangeiros e projeto gráfico-editorial. Constatou-se que tanto a presença quanto a ausência das marcas de autoria assumem um lugar estratégico em cada publicação, que há diferentes tipos de autorias desempenhadas em um livro didático de português como língua estrangeira, visto seu caráter colaborativo de produção, e que o fortalecimento dessas instâncias autorais se dá de formas particulares, ora graficamente, ora textualmente, ora de forma pessoal, ora de forma institucional. | |
dc.description.abstractother | In this research, it is sought to understand the manifestation of authorship and the author role in a textbook of Portuguese as a foreign language. To this end, the graphic-editorial projects of five Portuguese textbooks for foreigners are analyzed: Bons Negócios – Português do Brasil para o mundo do trabalho, Falar...Ler...Escrever...Português: um curso para estrangeiros, Samba!: curso de língua portuguesa para estrangeiros, Novo Avenida Brasil 1: curso básico de português para estrangeiro and Muito Prazer: fale o português do Brasil – Livro 1. Two categories of analysis were defined: i) a presence that can be seen and ii) an absence that is noticed. In the first, a presence that can be seen, the paratextual elements of the corpus in which the authorial manifestation is visible are considered, while in the second, an absence that is noticed, the paratextual elements in which the absence of authorial marks is notable are discussed. The research also proposes a discussion about the development of the notion of authorship in our culture, seeking to understand what the author's authority is today, and it carries out a theoretical overview of the conception and use of central components in a graphic-editorial project, such as design of the work and the editorial paratexts. As a theoretical foundation, the studies of Michel Foucault, Roger Chartier, Richard Hendel, Eliana Muzzi and Gerard Genette are employed. In this way, a fruitful dialogue is established between: authorship and the author role, Portuguese textbooks for foreigners and graphic-editorial design. It was found that both the presence and absence of authorship marks assume a strategic place in each publication, that there are different types of authorship performed in a textbook of Portuguese as a foreign language, given its collaborative nature of production, and that the strengthening of these authorial instances occurs in particular ways, sometimes graphically, sometimes textually, sometimes personally, sometimes institutionally. | |
dc.description.sponsorship | Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais (FAPEMIG) | |
dc.identifier.uri | https://repositorio.cefetmg.br//handle/123456789/1387 | |
dc.language.iso | pt | |
dc.publisher | Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais | |
dc.publisher.country | Brasil | |
dc.publisher.initials | CEFET-MG | |
dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagens | |
dc.subject | Autoria | |
dc.subject | Livro didático | |
dc.subject | Língua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeiros | |
dc.subject | Projeto gráfico - Edições | |
dc.title | Uma presença que se vê, uma ausência que se nota: autoria e função autor no livro didático de português como língua estrangeira em uma análise gráfica-editorial | |
dc.type | Dissertação |
Arquivos
Pacote Original
1 - 1 de 1
Carregando...
- Nome:
- Uma presença que se vê, uma ausência que se nota.pdf
- Tamanho:
- 9.35 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
Licença do Pacote
1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 1.39 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed to upon submission
- Descrição: