A arte de ilustrar: concepções e processos de criação de Marilda Castanha e Anna Cunha para livros ilustrados
dc.contributor.advisor | Ribeiro, Ana Elisa Ferreira | |
dc.contributor.advisorLattes | http://lattes.cnpq.br/7474445800716834 | |
dc.contributor.author | Ornelas, Brígida Mattos | |
dc.contributor.authorLattes | http://lattes.cnpq.br/0562211574372324 | |
dc.contributor.referee | Farias, Fabíola Ribeiro | |
dc.contributor.referee | Moreira, Paula Renata Melo | |
dc.date.accessioned | 2025-05-08T11:13:55Z | |
dc.date.available | 2025-05-08T11:13:55Z | |
dc.date.issued | 2023-07-12 | |
dc.description.abstract | A ilustração como expressão, exercendo seu propósito de comunicar visualmente, segue um modo específico de processo e criação. E pelo fato de esse modo constituir-se a partir de uma interpretação, revela marcas de subjetividade daquilo que é percebido e sentido por quem ilustra. Considerando que essa interpretação parte de um texto verbal, sua apropriação pelo ilustrador ocorre impregnada de experiências, memórias e conhecimentos, em que o sujeito transforma, acrescenta e traduz uma linguagem em outra. Neste trabalho, investigamos como se dá a concepção de ilustrações para livros ilustrados, a partir do texto de outro autor, tendo como objeto de pesquisa o trabalho ilustrativo de Marilda Castanha e Anna Cunha, e suas respectivas obras, Bárbara e Agora Pode Chover. A pesquisa desenvolvida com base em uma abordagem qualitativa, com caráter exploratório, envolve um levantamento bibliográfico, sobretudo a respeito da ilustração e do livro ilustrado; e uma entrevista semiestruturada com as ilustradoras, a respeito de suas concepções e processos de criação. Por fim, em profundidade das análises, apresentamos o percurso criativo realizado nas obras e quais foram os desafios na interpretação e tradução para a concepção das ilustrações a partir do texto de outro escritor. | |
dc.description.abstractother | Illustration as an expression, exercising its purpose of communicating visually, follows a specific way of process and creation. And because this mode is constituted from an interpretation, it reveals marks of subjectivity of what is perceived and felt by those who illustrate. Considering that this interpretation starts from a verbal text, its appropriation by the illustrator is impregnated with experiences, memories and knowledge, in which the subject transforms, adds and translates one language into another. In this work, we investigate how illustrations for illustrated books are conceived, based on another author's text, having as research object the illustrative work of Marilda Castanha and Anna Cunha, and their respective works, Bárbara and Agora Pode Chover. A research developed based on a qualitative approach, with an exploratory character, involving a bibliographical research, mainly regarding illustration and illustrated books; and a semi-structured interview with the illustrators, regarding their conceptions and creation processes. Finally, in-depth analyses, we present the creative journey carried out in the works and what were the challenges in the interpretation and translation for the conception of the illustrations from the text of another writer. | |
dc.identifier.uri | https://repositorio.cefetmg.br//handle/123456789/1383 | |
dc.language.iso | pt | |
dc.publisher | Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais | |
dc.publisher.country | Brasil | |
dc.publisher.initials | CEFET-MG | |
dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagens | |
dc.subject | Ilustração | |
dc.subject | Livro ilustrado | |
dc.subject | Criação (Literária, artística, etc.) | |
dc.subject | Castanha, Marilda, 1964- | |
dc.subject | Cunha, Anna, 1985- | |
dc.title | A arte de ilustrar: concepções e processos de criação de Marilda Castanha e Anna Cunha para livros ilustrados | |
dc.type | Dissertação |