Tradução criativa: arquitetura, edição e design de superfície em Belo Horizonte
Carregando...
Arquivos
Data
2018-07-09
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais
Resumo
Esta Dissertação analisou a linguagem Art Déco da cidade de Belo Horizonte através do seu conjunto arquitetônico. A paisagem urbana mais do que singulariza a capital mineira - ela preserva a história do momento em que a cidade se via ultrapassando os limites de Aarão Reis, urbanista responsável pelo projeto da primeira capital planejada do Brasil, e caminhava rumo à metrópole que é atualmente. A pesquisa delimitou uma área na região central, onde identificou cerca de 160 edificações no estilo parisiense, abusando das mais variadas influências e questões sobre o que significava a modernidade nas décadas de 1930 e 1940. A abstração geométrica, surgida no início do século XX com artistas de vanguarda, conquistou o mundo e se popularizou devido à facilidade de sua reprodução - com isso, bairros como o Bonfim e o Lagoinha possuem exemplares tão magníficos quanto os do centro da cidade. A compreensão dessa linguagem veio por meio da tradução, com forte presença da teoria da transcriação de Haroldo de Campos. A transcriação se tornou a ferramenta ideal para o processo de edição de uma coleção de dez padrões gráficos feitos, respectivamente, a partir de dez edifícios Art Déco da capital mineira. A coleção de estampas reflete aquilo que foi "lido" livremente nas fachadas e teve seu processo iniciado com a fotografia. Depois, as imagens serviram de base para a elaboração de desenhos vetoriais, que foram utilizados de acordo com uma das duas técnicas de construção de estampas utilizadas neste estudo. A coleção também funciona como meio de divulgação e preservação de alguns traços da memória de Belo Horizonte: isso pelo fato de o processo de tradução ter sido feito a partir de um dado ponto de vista, o que revelou uma única possibilidade criativa; daí cada fachada possuir apenas uma estampa - o que, pela lógica, revela que cada nova leitura promove uma nova tradução.
Descrição
Palavras-chave
Design, Tradução e interpretação, Editores e edição, Arte decô (Arquitetura), Belo Horizonte (MG) Edifícios estruturas etc